Material: Parchment Dimensions: Height: 310 mm Width: 205 mm Pages: I+166 leaves
Text is set in 2 columns. The right column has the Greek-Latin translation of the Aristotelian text, while the left column hands down the Arabic-Latin translation. Then follow paragraphs with the text of Averroes and written in the same way the commentary of Albert the Great.
A lot of librarians worked on the code, their origin is French and German.
Title: On ff. 1r-96v titles in red are painted on the top of the pages. Title: On the first folios one can find the words "nova t." in the beginning of the right column, and "a.t." in the beginning of the left column. In the margins somebody wrote: Aweroys and Albertus to the paragraphs of each commentator. Initial: Spaces for initials left free everywhere.
A lot of emendations over the whole manuscript, the text seems to be corrupted. Short annotations until the third book.
Place of Origin: France and Germany Date of Origin: 13th century
On f. 1r some hand from the 13th or 14th century wrote: "Iste liber est sancti Petri Apostoli in superiori Altach".
Two translations: New translation and Scotus-translation.
Long Commentary on De Anima
Standard Title: Commentum libri de anima
The commentary is written in the margins and ends in Book III.
3. Albert the Great
...quam rerum habentia.
In the margins of the first folios one can read: Albertus. The text ends with Book 3, tr. 5, ch. 2.
Aristoteles Latinus [Pars Prior], Rome, 1939, AL 1039, p.731.
Die Werke des Albertus Magnus in ihrer handschriftlichen
Überlieferung [Part 1], Münster, 1982, p. 84.