Averroes, Beʾur le-sefer ha-middot (באור לספר המדות), transl. Samuel ben Juda of Marseille. section: 138
1 כבר יבוקש אי זה משניהם יותר נבחר שיהיה האיש עולן או שיהיה מעול עליו? VIEW AND COMPARE
2 וכאשר יוסתכל הענין בזה יראה כי שיעול יותר רע משיתעול עליו. כי העול הנמצא VIEW AND COMPARE
3 בעולן יהיה על רבוי התאוה והרצון ואולם העול אשר במעול עליו הנה הוא בזולת
 VIEW AND COMPARE
4 רבוי התאוה ולא רצון. ולכן היה רבוי התאוה אשר בעולן יותר גדול מרבוי התאוה VIEW AND COMPARE
5 אשר במעול עליו בעצמותו. ואולם במקרה הנה אינו רחוק שיהיה הרע אשר במעול VIEW AND COMPARE
6 עליו יותר גדול (1138b4-5) כמו שיקרה למעול עליו שיסור כחו ואמיצותו ויפול על אנשים VIEW AND COMPARE
7 יהרגוהו וישחיתוהו וכבר היה קודם העול עליו לא יוכלו על זה.
 VIEW AND COMPARE
8 [38](1138b2-4) אמר והכחות הפועלות כמו הרפואה לא יעיינו בם במקרה אבל יעיינו בם VIEW AND COMPARE
9 בעצמות. ולא נשים לב במה שבמקרה כמו שנאמר שכאב בעלת הצד יותר מופלג VIEW AND COMPARE
10 מכל כאב ואם היה אינו רחוק שימצא במקרה כאב יותר מופלג ממנו. VIEW AND COMPARE
11 [39](1138b5-13) אמר ואולם השווי אשר יאמר על צד ההתדמות וההעתק מן השווי המדיני VIEW AND COMPARE
12 והוא השווי אשר יהיה בכחות הנפש הנה לא יחויב בעבורו שנאמר שהוא כבר ישוה VIEW AND COMPARE
13 האיש בעצמותו או יעול על עצמותו. וזה כי השווי שם אמנם ייוחס אל חלק מחלקי VIEW AND COMPARE
14 הנפש זולת אשר ייוחס אליו העול אבל <לא> ייוחס השווי אל הכל אבל השווי ייוחס VIEW AND COMPARE
15 מהם אל החלק האדון כמו שייוחס בהנהגה המדינית אל החלק המקבל האדנות. VIEW AND COMPARE
16 ולכן נפרדו כחות הנפש אל מה שיש לו דבור ואין דבור לו כמו שתבדל המדינה אל VIEW AND COMPARE
17 אדון ומקבל אדונות בטבע. וכאשר יסור למשמעת מה שאין דבור לו למה שיש לו VIEW AND COMPARE
18 הדבור היה השווי וכאשר לא יסור למשמעתו היה העול. כי הנה יחשב שלזה החלק,
 VIEW AND COMPARE
19 רצוני אשר אין דבור לו, ייוחס העול בנפש אחר שהיה אליו שיפעל מחאותיו. ובכלל VIEW AND COMPARE
20 כמו שהשווי והעול ימצא בין האדון ומקבל האדנות כן ימצא בכחות הנפש. VIEW AND COMPARE
21 [40](1138b13-14) אמר הנה כבר התבאר מאלו המאמרים מה הוא השווי והוא סוף המאמר VIEW AND COMPARE
22 במעלות התמוניות, רצוני המדותיות, ונלך אל המעלות הדבריות. VIEW AND COMPARE


מאמר 6

(50r)המאמר הששי מן ניקומאכיא
23 [1](1,1138b18-34) אמר ואחר שאמרנו שהוא ראוי שנבחר הממוצע והוא אשר אין תוספת בו ולא VIEW AND COMPARE
24 חסרון והיה הממוצע הוא אשר יקבל הגדר האמתי כי הגדר האמתי הוא אשר אין VIEW AND COMPARE
25 תוספת בו ולא חסרון, הנה כבר יחויב עלינו שנספר בממוצע בכל התכונות VIEW AND COMPARE
26 הרצוניות, רצוני אשר יקבל הגדר האמתי. כי לכל התכונות רוחב מה בין שהיו VIEW AND COMPARE
27 התכונות מדותיות או מחשביות ואל זה הממוצע יכוון בעיון. הנה נוסיף ונחסר עד VIEW AND COMPARE
28 שנמצאהו. וגדר הממוצע יסכים לגדר המאמר האמתי כי כל שניהם יוגדרו בשהם VIEW AND COMPARE
29 לא יקבלו התוספת והחסרון. אבל אין מציאות הממוצע בתכונות המדותיות הנקנות VIEW AND COMPARE
30 במנהג במציאותו בתכונות המחשביות, רצוני שמציאות הממוצע במדות יותר VIEW AND COMPARE
31 מבואר ממציאותו בתכונות המחשביות. וזה כי הממוצע במדות הוא הממוצע באמת אחר שהוא נמצא בין הקצוות ואולם הממוצע בתכונות (המעשיות) <המחשביות> VIEW AND COMPARE
32 הנה הוא שלא יתואר הדבר ביותר ממה שיסבול ולא בפחות. וזה הממוצע הוא
 VIEW AND COMPARE
33 המאמר האמתי. וכאשר היתה זאת הידיעה בנפש אחת הנה אין ראוי שידע דבר יותר VIEW AND COMPARE
34 ממנה ולא פחות כמו שישאל שואל VIEW AND COMPARE
35 ויאמר אי זה מן הדברים ראוי שנקח בגשם VIEW AND COMPARE

MC Nic. Ethics (Heb.)

Averroes, Beʾur le-sefer ha-middot (באור לספר המדות), transl. Samuel ben Juda of Marseille.

Averroes, Beʾur le-sefer ha-middot (באור לספר המדות), transl. Samuel ben Juda of Marseille. Digital copy of Averroes’ Middle Commentary on Aristotle’s Nicomachean Ethics in the Hebrew Version of Samuel ben Judah. Critical edition with an introduction, notes and a glossary by Lawrence V. Berman, Jerusalem: The Israel Academy of Sciences and Humanities, 1999. Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2011. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT106 .

Content
מאמר 1 Page: 58
מאמר 2 Page: 89
מאמר 3 Page: 109
מאמר 4 Page: 142
מאמר 5 Page: 172
מאמר 6 Page: 202
מאמר 7 Page: 224
מאמר 8 Page: 253
מאמר 9 Page: 289
מאמר 10 Page: 318