Averroes, Talḫīṣ kitāb al-burhān (تلخيص كتاب البرهان). section: 13
1 يكن المحمول موجودًا لبعض الموضوع ولبعضه ليس بموجود، ومتى لم يكن له ايضًا VIEW AND COMPARE
2 موجودًا في وقت ما وفي وقت آخر غير موجود، بل ان يكون لجميع الموضوع وفي VIEW AND COMPARE
3 جميع الزمان، مثل قولنا: ان الانسان حيوان، فانه اي شيء وصف به انه انسان VIEW AND COMPARE
4 فهو يوصف بانه حيوان، ومتى وصف بالانسانية فهو يوصف بالحيوانية. VIEW AND COMPARE
5 قال: وقد يظهر ان ⟪الحمل على جميع الشيء⟫ يحتاج ان يشترط فيه هذان VIEW AND COMPARE
6 الشرطان من ان العناد لا مثال هذه المقدمات انما يكون من هاتين الجهتين، وذلك VIEW AND COMPARE
7 بأن يبيّن المعاند ان بعض الموضوعات قد يخلو من ذلك المحمول، او يبيّن انه قد يخلو VIEW AND COMPARE
8 من الموضوع الذي يوجد فيه وقتًا ما. VIEW AND COMPARE


قول 8

القول في بيان معاني محمولات الذاتية بأنها تستعمل مطلقة بأربعة معان وان المستعمل منها في البراهين اثنتان
9 واما⟪الذي بالذات⟫ فيقال على وجوه اربعة: VIEW AND COMPARE
10 احدها على المحمولات التي تؤخذ في حدود موضوعاتها اما على انها حدود تامة VIEW AND COMPARE
11 لها او اجزاء حدود، مثل الخط المأخوذ في حدّ المثلث، وذلك انّا نقول انه شكل VIEW AND COMPARE
12 تحيط به ثلاثة خطوط، ومثل اخذ النقطة في حدّ المستقيم لانها ايضًا جزء حدّ، VIEW AND COMPARE
13 مثل من حدّه بانه اقصر خط وصل به بين نقطتين، او الموضوع على سمت النقط VIEW AND COMPARE
14 المتقابلة، فان حمل الخط على المثلث امر ذاتى له، وكذلك حمل النقطة على VIEW AND COMPARE
15 الخط. VIEW AND COMPARE
16 والثاني من معنى ⟫ما بالذات⟪ هي المحمولات التي تؤخذ موضوعاتها في حدودها VIEW AND COMPARE
17 على انها اجزاء حدّ بمنزلة الخطّ المأخوذ في حدّ الاستقامة و الانحناء الموجودين في VIEW AND COMPARE
18 الخط، وبمنزلة اخذ العدد في حدّ الزوج و الفرد وفي حدّ الاول والمركب، وبمنزلة VIEW AND COMPARE
19 اخذ المثلث في مساواة الزوايا لقائمتين. والمحمولات التي ليس تحمل بهاتين الجهتين VIEW AND COMPARE
20 فهي المحمولات العرضية بمنزلة حمل الابيض والحيوانية على الموسيقى والطبيب، فان VIEW AND COMPARE
21 قولنا: الموسيقار ابيض او الطبيب حيوان هو حمل بالعرض. VIEW AND COMPARE
22 واما المعنى الثالث فهو المقول على اشخاص الجوهر. وذلك انه قد جرت العادة VIEW AND COMPARE
23 ان يقال فيما ليس هو موجود في شيء ولا هو مقول على شيء، على ما قيل في رسم VIEW AND COMPARE

MC Post. Anal. (Arab.)

Averroes, Talḫīṣ kitāb al-burhān (تلخيص كتاب البرهان).

Averroes, Talḫīṣ kitāb al-burhān (تلخيص كتاب البرهان). Digital copy of Averroès, Paraphrase de la logique d’Aristote (Texte arabe inédit) (Publications de l’Université Libanaise. Section des études philosophiques et sociales 12), ed. Gérard Jéhamy, Beirut: Librairie Orientale, 1982, Vol. 2, pp. 369–491. Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2014. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT108 .

Content
المقالة 1 Page: 369
-فصل 1 Page: 369
--قول 1 Page: 370
--قول 2 Page: 370
--قول 3 Page: 371
-فصل 2 Page: 373
--قول 4 Page: 373
--قول 5 Page: 375
--قول 6 Page: 375
-فصل 3 Page: 377
-فصل 4 Page: 380
--قول 7 Page: 380
--قول 8 Page: 381
--قول 9 Page: 383
-فصل 5 Page: 384
--قول 10 Page: 386
-فصل 6 Page: 388
--قول 11 Page: 388
-فصل 7 Page: 392
-فصل 8 Page: 394
--قول 12 Page: 394
-فصل 9 Page: 396
-فصل 10 Page: 398
--قول 13 Page: 398
--قول 14 Page: 399
-فصل 11 Page: 401
-فصل 12 Page: 403
-فصل 13 Page: 406
--قول 15 Page: 406
--قول 16 Page: 407
-فصل 14 Page: 410
-فصل 15 Page: 411
-فصل 16 Page: 414
--قول 16 Page: 414
-فصل 17 Page: 418
-فصل 18 Page: 422
-فصل 19 Page: 423
--قول 17 Page: 424
-فصل 20 Page: 426
-فصل 21 Page: 427
-فصل 22 Page: 428
--قول 18 Page: 430
-فصل 23 Page: 432
-فصل 24 Page: 434
--قول 19 Page: 435
-فصل 25 Page: 437
--قول 20 Page: 437
-فصل 26 Page: 439
--قول 21 Page: 439
--قول 22 Page: 439
-فصل 27 Page: 441
-فصل 28 Page: 442
-فصل 29 Page: 443
-فصل 30 Page: 444
-فصل 31 Page: 445
-فصل 32 Page: 447
-فصل 33 Page: 450
-فصل 34 Page: 452
المقالة 2 Page: 455
-فصل 1 Page: 455
-فصل 2 Page: 456
-فصل 3 Page: 458
-فصل 4 Page: 460
-فصل 5 Page: 461
-فصل 6 Page: 463
-فصل 7 Page: 465
-فصل 8 Page: 467
-فصل 9 Page: 468
-فصل 10 Page: 469
-فصل 11 Page: 471
--قول 1 Page: 471
--قول 2 Page: 472
-فصل 12 Page: 474
--قول 3 Page: 474
-فصل 13 Page: 477
--قول 4 Page: 477
-فصل 14 Page: 483
-فصل 15 Page: 484
-فصل 16 Page: 485
-فصل 17 Page: 487
-فصل 18 Page: 488
-- Page: 488
-فصل 19 Page: 489