United Kingdom, London, British Library, Add. 27559

United Kingdom, London, British Library, Add. 27559

Miscellany

Physical Description
  • Material: Paper
  • Pages: 321 leaves
  • Leaves Format: not available
  • Dimensions: 216 x 151 mm

Detailed Description
  • Collation:
    Quires mostly contain sixteen leaves each (but the first leaf of quire no. one has been lost.
    The the last quire has eighteen leaves each.
    Only the first nine quire are marked by signatures
  • Condition Description:
    Tidemarks at edges. Stained. Old glue stains at gutter. Slight worming. Repaired before rebinding.
  • Decoration:
    Titles and initial words in larger characters.
  • Layout:
    23 lines.
  • Hand Description:
    Sefardi semi-cursive hand.
  • Provenance:
    on f. 1r is the entry of an owner whose name was apparentaly Abraham.
History
  • Origin Date: 15th century
  • Origin Place: not available
Content
Todros Todrosi Extracts on the Posterior Analytics 22v - 66v
  • Incipit:
    החלק הראשון גדר אריסטו

  • Explicit:
    אמר המקבץ אריסטו טדרוס כונתנו בזה הספר ר"ל ספר המופת לקבץ פרטי כונת הענינים אשר יעדנו לקבצם בספר ספר מספר מלאכת ההגיון בכללם

  • Note:
    Containg two parts. Part I (f. 22v ), beginning ''החלק הראשון. גדר ארסטו. המופת כשהוא היקש אמתי'', and continunig with extracts from Al-Gazzālī , Averroes , Avicenna and Themistius . ''המאמר השני מספר המופת'' begins on f. 26v . Part II (f. 28r ), beginning: ''כל למידה...הלמידה והלמוד בעצמות אחד ובבחינה שנים כה דבר'', with special reference to Averroes and Themistius . The second treatise (''המאמר השני'') begins on f. 53v .
    Remarks of Todros are several times embodied in the text; thus, f. 30v : ''אמר טדרוס מצאתי כתו' בגליון ספר הערב אשר העתקתי זה ממנו צ"ע איך יהיה זה בחמר האפשרי''.

Todros Todrosi Extracts on the Topics 67r - 93v
  • Incipit:
    החלק הראשון גדר אריסטו

  • Note:
    Containg three parts. Part I (f. 67r ), beginning: החלק הראשון. גדר אבן רשד הנצוח שהוא מלאכה אשר נוכל בה, and the greater part consisting of extracts from the 'באור לספר הנצוח' by Al-Farabi . Part II (f. 75v ), beginning: ''החלק השני. המאמר במקומות וחלקם הנשוא האחד'', and inculding: המאמר בסגולה, מקומות הסוג, מקומות דרושי ההקשות, המאמר במקומות הגדרים הנזכרים במאמר הששי, מקומות גדרי המורכבות, מקומות גדרי ההעדר, and etc. On f. 85v begins a section headed: ''המאמר החלק השלישי כפי סדורנו והוא אשר יכלכלהו המאמר השמיני מספר ארסטו'' which is also taken from ''אמרות המפרש אבונצר''.

Todros Todrosi Extracts on the Physics 94r - 207v
  • Note:
    On f. 94r there is a translator's lengthy prefatory note where he explains that he had found it convenient to divide the extracts into two parts: "לפי שהמפרשים יביאו בפרישות...מאמרים וענינים טובים ומועילים בעצמם יוצאים מהכונה המכוונת ראשונה מפרישת מאמרי הפלוסוף...ובגלל זה נצטרך בהכרח להשים אלו המאמרים המועילים בעצמם...חלק אחד ראשונה. והמאמרים המועילים לבאור מכוון ארסטו הנופלים על לשונות באורי אבן רשד חלק אחד אחר שנית וכו'
    Beginning of part I, on f. 94v : אמר הדיין אבן רשד. נאמר תחילה נושא זאת המלאכה אשר זה הספר חלק ממנה מה הוא. ונאמר שנושא חכמת הטבע הוא העניינים המורגשים בחוש
    Beginning of part II, on f. 115v : החלק השני. כאשר ידעת סבותיו. פרש אלכסנדר הסבות התכליתיות. והתחלותיו. ר"ל הפועלות המניעות
    The extracts on 'ספר השמים והעולם' mentioned on the translator's colophon (see above) not been copied in the MS.

  • Colophon:
    At the end (f. 207v ): אמר המקבץ טדרוס טדרוסי מזרע היהודים. הנה בכאן שלמו פרטי הכוונות...בשנים עשר לחדש אדר דכריא מזליה שנת תשעים ושלש לפרט האלף הששי ליצירה [5093=1333] בהשלימי עשרים משנותי. יבא אחריו מה שנראה להביאו מפרישות ספר השמים והעולם

Unknown A Fragment on the Problem of Motion 302v - 303v
  • Incipit:
    ולזה לא יתכן שידומה שתנועת האבן באויר ובמים

  • Note:
    Averroes and Ibn Bājja are often mentioned and cited in the text.

Todros Todrosi Extracts on Logic (Introduction) 1v - 1v
  • Incipit:
    The translator's preface begins: אמר טדרוס טדרוסי מזרע היהודים זצ"ל. כונתינו בזאת החכמה ר"ל חכמת ההגיון לקבץ בספר היותר מועיל בנתינת הגעת (?) תועלת ההגיון ופרטי כונותיו התכליתיות ממאמרי חבורי מי ומי מהנמשכים לפלוסופיות ארסטו אם תאמסטיס אם אלכסנדר אם אבונצר אם אבן סינא אם אבו חמד אלגזאלי כונה ממני לקרוא ולהבין אצל קרותי באורי אבן רשד לספרי ארסטו בזאת החכמה ס

  • Note:
    On f. 1v : ונתחיל זה על צד הכונה אשר יעדנו בספר ההיקש לארסטו לא בספר המאמרות ואם הוא ראשון ספרי זאת החכמה לפי שעיון הספר ההוא הוא עיון הנימצא במה שהוא נימצא ומקומו בפלוסופיא הראשונה ושמה פרשו המפרשים סגלות עשרת המאמרות ותנאיהם ולא בספר המליצה לפי שכונותיו קלות ההבנה והציור גם שכבד הועתקה ונתפשטה לעדת המון המעינים פרישת אבונצר לאותו הספר.

Al-Farabi The Fountains of Questions (ʻUyūn al-masāʼil) 312r - 320r
  • Incipit:
    "המדע יחלק אל ציור מוחלט כמו ציור השמש והירח השכל והנפש"

  • Explicit:
    "ואם יבצר הטוב הרב אשר יגיע אל זה הדבר בגלל המעט מן הרע אשר אין מנוס ממנו היה הרע אז יותר רב. תם תם ונשלם תהלה לאל עולם"

  • Note:
    This work is usually attributed to Al-Fārābī but was probably written by Fakhr al-Dīn al-Rāzī .
    The full title is: ספר עין משפט הדרושים כפי דעת אריסטו לאבי ישע אל פראבי והם ששים דרושים העתיקו מהגרי לעברי טדרוס טדרוסי מזרע היהודים בהגיעו לשנת העשרים
    A poem of eight lines by Todros Todrosi precedes the work, begins: מעי דעם לבם יועם סורו לכם מבית לחם. one the third and fourth lines: אבי ישע משאת ישע ישור אתכם ללחום לחם/ העיר הואיל טדרוס הוביל מנחת שלום קרבן לחם
    On f. 319v- 320r the translator has added remarks taken from ספר החקירות המזרחיות of Fakhr al-Dīn al-Rāzī and the writngs of Avicenna and Al-Gazzālī . At the end is the following lengthy statement relating to Al-Gazzālī's כוונות הפילוסופים, which bears on the subjects treated in עין משפט הדרושים: הנה אנכי טדרוס טדרוסי מזרע היהודים. נצב על עין נכבדי מים חיים. מפיו אנו חיין. והלבש אותו מחלצות לשוננו. תשורה למשכילי דתנו. ומנגד לעיני ספר עונות הפילוסופים חבור אבו חמאד. העתקת החבר המעולה. מימיו נאמנים לחמו נתן. אין בונגודוש שלאמון נתן. כי אבי ישע מחבר המאמר הזה דרך בקצורו זה דרך אבו חמאד בפסרו בכונות להיותם משתתפים בדעות והיו לאחדים. ואתם הדבקים בעיון עדת המשכילים אם רוח המחבר הזה זרה בעיניכם או תקצר ידו עליכם חזקו לבבכם ושאבתם מים בששון ממעיני ספק הכונות הערכים והרחבים הנעימים והנאהבים ומצאתם שם באור חלקי עין משפט בכללם לא נפקד מהם איש. חלו נא פני אל ויחננו וכו

Averroes Discourse on the [...] of the Body which Moves in Circles 307r - 309v
  • Incipit:
    "אמר השופט התוריי אבן רשד יאר הש' פניו. שלמה שהתבאר מענין הגרמים השמיימיים המתנועעים תנועת סבוב שתנועתם לא סרה ולא תסור".

  • Explicit:
    כמו שיאמר ארסטו בשמיני מן השמע וכח אי אפשר בו שיקבל הנצחיות מזולתו לא באיש ולא בחלק אבל בכולליו או בסוגיו

  • Colophon:
    נשלם המאמר העתקת טודרוס טודרוסי באדר ב' דכריא מזליה שנת המאה לפרט

Averroes Treatise in Response to Avicenna's Division of Beings into the Merely Possible, the Possible in Itself but Necessary through Another, and the Necessary in Itself 304r - 306v
  • Incipit:
    אמר אבן רשד: אמר אבן סיני שהנמצאות יחלקו לשלשה חלקים

  • Explicit:
    ואלו כלם ענינים מבוארים למי שהתבארו אלו השרשים אשר יבנה עליהם ארסטו ומי שנמשך אחריו מפילוסופי המשאים והאל הוא המדריך אל הנכונה והמיישיר מי שירצה מול האמת

  • Note:
    At the beginning Todros Todrosi adds a note under "אמר המעתיק".

  • Colophon:
    נשלם המאמר העתקת טודרוס טודרוסי באדר דכריה מזליה שנת המאה לפרט

Averroes Epistle Dedicatory 309v - 311v
  • Incipit:
    "יתמיד האל כבודכם וישאיר גדולתכם...והגיע עיונכם הנשגב אל אשר עמדתם על הפסק הקורה במדע הקדום"

  • Explicit:
    "והוא ענין אין בלבול בו ולא ספק והאל ית' הוא מפיק הנוכחות מישיר אל האמת ישתבח אמן"

Avicenna The Book of Healing 2r - 17v
  • Incipit:
    "גרגרי פרי ראש אמיר אמרות המאמר הראשון מהאופן הראשון מן הכלל הראשון בחכמת ההגיון מספר אלשפא העתקת טודרוס טודרוסי מזרע היהודים"

  • Note:
    The extracts begin with Avicenna's account "מה שיכלול עליו ספר אלשפא", followed by: f. 3v : "פרק בהערה על החכמות וההגיון"; f. 5v : "פרק בתועלת ההגיון"; f. 7v "פרק בנושא ההגיון".
    The part dealing with היקש itself begins on f. 9r : and is taken from המאמר הראשון מהאופן הרביעי מספר אלשפא, the first פרק given dealing with צורת ההיקש המוחלט , and the last with הקשים החבוריים.

Avicenna The Book ot Salvation 208r - 301v
  • Note:
    Consisting of five treatises, including the sections Physics and Metaphysics. The Physics part starts on f. 208r , entitled: המאמר הראשון מן הטבעיות and begins: נראה שנקצר קבוצי החכמה הטבעית והחכמה הטבעית מלאכה עיונית וכל מלאכה עיונית הנה לך נושא מן הנמצאות או הדמיונות, and ends on p. 277v :וזה הדבר הוא השכל בפעל גם כן ואם כן זה הדבר מושכל בעצמותו לנצח בפעל ושכל בפעל. The Metaphysics part entitled: המאמר הראשון מן האלהיות, commencing on the same page, opens as follows: נרצה שנקצר קבוצי החכמה האלהית ונאמר שכל אחת מן החכמות הטבעיות והחכמות הלמדיות הנה אמנם תחקור מתכונת קצת הנמצאות וכמו כן שאר החכמות החלקיות ואין לדבר מהם העיון
    A remark of Todros Todrosi is found on f. 222v a variant reading (under ל"א) on f. 225v

  • Colophon:
    The Translator's colophon on f. 277v : ובכאן שלמו הטבעיות מספר הצלת הנפש אל הישיש אבו עלי בן סינא העתקת טודרוס טודרוסי. ישתבח אשר עזרו ויבאו אחריהם מזה הספר אם ירצה האל ית' וית'

Themistius Extracts from Themistiu's Commentary on Aristotle's Prior Analytic in the translation of Abu Othman of Damascus 17r - 22v
  • Incipit:
    אמר תאמאסטיוס בעבור שהטעויות בכלל אמנם יפלו בכל מורכב על שני פנים

  • Explicit:
    אמר והיותר אמתי בזה הוא דעת אודימס ותאופרסטס שהם יארמו כי אי זו מן ההקדמות תהיה אפשרית התולדה

  • Note:
    Passages introduced by "אמר המעתיק" and "אמר המקבץ טדרוס" are incorporated in these extracts.