Averroes, Masʾala fī l-maqāyīs al-muḫtaliṭa (مسألة في المقاييس المختلطة). section: 3
1 هو أن التأليفات الموجبة فى هذين النوعين من الاختلاط VIEW AND COMPARE
2 بخلاف السوالب، وأن الموجبات منها تنتج ممكنات VIEW AND COMPARE
3 حقيقية. وهذا الذي قاله المفسرون هو الذي يقتضيه ظاهر VIEW AND COMPARE
4 ألفاظه أو ليس فى ذلك فرق بين الموجبات والسوالب، VIEW AND COMPARE
5 بل كلى الصنفين ينتج نتائج ممكنة باشتراك الاسم على VIEW AND COMPARE
6 ظاهر ما يقتضيه برهان الخلف المستعمل فى ذلك وعلى ظاهر VIEW AND COMPARE
7 ما يذهب إليه أبو نصر فى تفسيره هذا الموضع. VIEW AND COMPARE
8 [١٣٣] فنقول نحن الآن: إن الإنتاج بالجملة إما VIEW AND COMPARE
9 أن يكون سبب الانطواء وإما أن يكون سبب الاتصال. VIEW AND COMPARE
10 وأعنى بالانطواء تضمن المقول على الكل جهة المقدمة VIEW AND COMPARE
11 الصغرى وانطواﺋﻬﺎ تحت حمل الحد الأكبر على الأصغر. VIEW AND COMPARE
12 وأعنى بالاتصال تضمن المقول على الكل كون الحد الأوسط VIEW AND COMPARE
13 محمولا بإيجاب على الأصغر فقط من غير أن يتضمن الجهة VIEW AND COMPARE
14 - أعنى جهة المقدمة الصغرى - وإنما يتضمن جنسها - VIEW AND COMPARE
15 وهو الإيجاب فقط. والاتصال منه تام وهو أن تكون VIEW AND COMPARE
16 كلتا المقدمتين موجبتين، ومنه غير تام و هو أن تكون VIEW AND COMPARE
17 الكبرى كلية سالبة والصغرى موجبة فقط. VIEW AND COMPARE
18 [١٣٤] فأرسطو لما نظر فى هذه المختلطات وجد VIEW AND COMPARE
19 منها ما ينتج بحسب الانطواء دائما وفى كل مادة - أعنى VIEW AND COMPARE
20 أن المقدمة الكبرى فيه تتضمن جهة النتيجة - فحكم VIEW AND COMPARE
21 فى هذه حكما جزما أن جهة النتيجة تابعة للمقدمة الكبرى، VIEW AND COMPARE

Quest. Mixing of Premises (Arab.)

Averroes, Masʾala fī l-maqāyīs al-muḫtaliṭa (مسألة في المقاييس المختلطة).

Averroes, Masʾala fī l-maqāyīs al-muḫtaliṭa (مسألة في المقاييس المختلطة). Digital copy of Ibn Rušd, Talḫīṣ kitāb al-qiyās (Corpus Commentariorum Averrois in Aristotelem. Versio arabica 1, 4), edd. Maḥmūd Qāsim, Charles E. Butterworth, Aḥmad ʿAbd al-Maǧīd Harīdī, Cairo: General Egyptian Book Organization, 1983, pp. 161–171 (§§ 132–139). Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2015. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT112 .

Content