Averroes, Beʾur sefer ha-mofet (באור ספר המופת), transl. Jacob Anatoli. section: 4
1 הדבר בצד ונסכלהו בצד אחר ואמנם הבטל הוא אשר נדע VIEW AND COMPARE
2 הדבר ובצד אחר נסכלהו בו VIEW AND COMPARE
3 אמרואין ראוי ג"כ שנתיר VIEW AND COMPARE
4 זה הספק בצד שהתירוהו בו אנשים וזה שהם VIEW AND COMPARE
5 אמרו בתשובה זו שאנחנו לא נדע שכל משלש זויותיו שוות VIEW AND COMPARE
6 לשתי נצבות אבל אמנם ידענו כי כל מה שידענו בו שהוא נמצא VIEW AND COMPARE
7 זויותיו שוות לשתי נצבות לפי שהידיעה המגעת לנו במשולש VIEW AND COMPARE
8 עם מה שנגלה לנו לא יגיע לנו בזה התנאי ר"ל שהתולדה לא VIEW AND COMPARE
9 תחלק בזה התנאי ר"ל שלא יולד לנו כי זה למה שהיה ידוע שהוא VIEW AND COMPARE
10 משולש היו זויותיו שוות לשתי נצבות וא"כ הידיעה המגעת לנו VIEW AND COMPARE
11 מזה המופת אמנם הגיעה מטבע המשלש משולח לא מאשר VIEW AND COMPARE
12 לקרחת בזאת התנאי אמר ואמנם נראה שאנחנו כבר VIEW AND COMPARE
13 ידענו הדבר ידיעה אמתית בתכלית כאשר ידענו הדבר VIEW AND COMPARE
14 לא בדבר מקרי לו על צד מה שידעוהו המטעים אבל כאשר VIEW AND COMPARE
15 ידענוהו כעלה המתחייבת למציאותו וידענו שהוא עלתו ואי אפשר VIEW AND COMPARE
16 שימצא מזולת זאת העלה ומן הראיה על שידיעה האמתית VIEW AND COMPARE
17 היא זאת כי כל מה שיתבאר שהוא כבר ידע הדבר אמנם VIEW AND COMPARE
18 יחשוב שהוא כבר ידעו בזה הצד אם שידע אותו באמת VIEW AND COMPARE
19 או שלא ידעהו כי שניהם אמנם יחשבו שהם ידעו הדבר בזה VIEW AND COMPARE
20 הצד אבל ההפרש אשר ביניהם כי אשר לא ידע הדבר על VIEW AND COMPARE
21 מה שהוא בו יחשוב שהוא ידעו בעלתו וכאשר היה זה כן הידיעה VIEW AND COMPARE
22 האמתית הדרושה אשר הוא המקנה בו זה הוא המופת וכבר תאר VIEW AND COMPARE
23 הידיעה האמתית על צד אחר והוא הידיעה הקנויה כגדר VIEW AND COMPARE
24 אלא שהמאמר הנה תחלה אמנם הוא בידיעה הקנויה במופת VIEW AND COMPARE
25 עוד אחר זה ידובר בזאת הידיעה השנית והמופת ככלל הוא VIEW AND COMPARE
26 הקש אמתי שיקנה ידיעת הדבר על מה שהוא עליו במציאות VIEW AND COMPARE
27 בעלה שהוא בה נמצא כשהיתה זאת בעלה מן הדברים הידועי' VIEW AND COMPARE
28 לנו בטבע ואחר שהיה ההקש המופתי הוא אשר מדרכו שיקנה VIEW AND COMPARE

MC Post. Anal. (Heb.)

Averroes, Beʾur sefer ha-mofet (באור ספר המופת), transl. Jacob Anatoli.

Averroes, Beʾur sefer ha-mofet (באור ספר המופת), transl. Jacob Anatoli. Transcription of ms. Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plut. 88.32, foll. 163r–215r. Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2015. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT302 .

Content
מאמר 1 Page: 163r
-פרק Page: 179v
מאמר 2 Page: 199r