Averroes, Beʾur sefer ha-mofet (באור ספר המופת), transl. Qalonymos ben Qalonymos. section: 8
1 וחקויים עשה המלמד מזולת שיקדם אצלו ידיעה כמו VIEW AND COMPARE
2 שיעשו רבים מהבעלי חיים אשר יקבלו הלימוד. ואמנם VIEW AND COMPARE
3 המשפט צידק וההכרחי הוא בדברים אשר יתלמדו בהקשי VIEW AND COMPARE
4 וכאשר קדם המיתלמו בידיעת שמות הדברים אשר VIEW AND COMPARE
5 במלאכות שילמדום על דרך הנכחות במלמד היה יותר וקל ללמדו VIEW AND COMPARE
6 לא שזה דבר הכרחיי בענין הלימוד שיהיה במאמר וכבר VIEW AND COMPARE
7 ראוי שנעיין מזה המשפט במה שיאמר אבונצר וזולתו שהוא VIEW AND COMPARE
8 כולל האמות המגיע והציור כי נראה בדברו אריסט״ו ומשליו VIEW AND COMPARE
9 אשר עשה בזה שהוא מחמרי האמות ולא מחמרי הציור ועל זה VIEW AND COMPARE
10 הענין נמצא טמאסטיוס כבר ביאר שזה המקום יקצן גם כן VIEW AND COMPARE
11 הידיעה המיישרת לציור ולאמות עם הידיעה הפועלת לשניהם VIEW AND COMPARE
12 אבל אמנם כוונתינו הידיעית הפועלות לבד ונאמר שכוונתינו VIEW AND COMPARE
13 על הכוונה הראשונה בזה המשפט. אמנם הוא ביאור חיוב VIEW AND COMPARE
14 קדומת הידיעה הפועלת לאמות על האמות עצמו כהנה נראה VIEW AND COMPARE
15 זה מהדברים אשר חקר באמיתתם וזה שהוא לא יחקור בם VIEW AND COMPARE
16 דבר מהדברים הפועלים לציור וכבר יחשב שהוא מנה בהם VIEW AND COMPARE
17 מן הדברים המיישרים לציור והדברים המיישרים לאמות. VIEW AND COMPARE
18 ועוד הנה אם שמנו הדברים הפועלים לציור ככנסים תחתיה VIEW AND COMPARE
19 המשפט היה משפט משותף וזה שאין צד פעולת ההקדמות VIEW AND COMPARE
20 הראשונות האמות בתולדה המוסכלת בטבע ואמיתתנו VIEW AND COMPARE
21 אותה מפני ההקדמות הראשונות הידועות בנפשם הוא VIEW AND COMPARE
22 בעצמו צד עשיית חלקי הגדרים הציור המקובין מהגדר וזה VIEW AND COMPARE
23 שלשניהם אין הדרך בהם מן הידיעה אל ההעלמה על דמיון VIEW AND COMPARE
24 אחד וזה שההקדמות כבר תהיינה ירעות בטבע והתולדה VIEW AND COMPARE
25 מוסכלת וכאשר חברנו ההקדמות הגיע התולדה מהכרח ידועה VIEW AND COMPARE
26 ואולם חלקי הגדרים הנה אי אפשר זיהיו אצלנו ידועות בידיעה VIEW AND COMPARE
27 בראשוניה ויהיו הגדרים המוסכלום אצלינו על דמיון מה שיהיה VIEW AND COMPARE
28 בהקדמות עם התולדות אבל כאשר היו אצלינו ידועים אם VIEW AND COMPARE
29 בעצמם ואם בהיקש היה הגדר ידוע בעצמו ואם היה שכבר VIEW AND COMPARE
30 הזדמן שיהיה מעש נראה ולזה יצטרכו אלו הגדרים אל הוצאתם VIEW AND COMPARE

LC Post. Anal. (Heb.)

Averroes, Beʾur sefer ha-mofet (באור ספר המופת), transl. Qalonymos ben Qalonymos.

Averroes, Beʾur sefer ha-mofet (באור ספר המופת), transl. Qalonymos ben Qalonymos. Transcription of ms. Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Cod.hebr. 32, foll. 59r–200v. Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2016. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT114 .

Content
מבוא Page: 59r
מאמר 1 Page: 61v