Averroes, Beʾur sefer ha-heqeš (באור ספר ההיקש), transl. Jacob Anatoli. section: 6
1 בלתי הכרחית ולא הנמצאת בפועל מה שהתמיד שנוא נמצא VIEW AND COMPARE
2 או הנשוא נמצא וזה כפי סברת אלכסנדר כי אלו אישיות ואם נמצאת VIEW AND COMPARE
3 מהם כוללת הוא במעט מן הזמן ובמקרה וכבר הזהיר ארסטו VIEW AND COMPARE
4 מעשות כמו אלו ההקדמות המציאיות במה שיבא אחר זה ואינם VIEW AND COMPARE
5 ג"כ דבר כולל ההכרחי והאפשרי כפי סברת טי פאראסטיס VIEW AND COMPARE
6 וזולתו שירצה ידועת המציאות המוסכלת היותה הכרחית או VIEW AND COMPARE
7 אפשרית כי המכוון הנה הוא חלוקת ההקדמה אל חלוקי המציאות VIEW AND COMPARE
8 או אל חלוקי הידועים הראשונים הנמצאים לנו בטבע בהקדמות VIEW AND COMPARE
9 עוד יתבאר זה ממאמרנו אחר זה. ואלו ההקדמות השלש ר"ל VIEW AND COMPARE
10 המשולחת וההכרחית והאפשרית מהן מה שיתהפך ומהן מה VIEW AND COMPARE
11 שלא יתהפך ר"ל בהתהפך שיומר סדור חלקי הגזרה ויהיה נשיאה VIEW AND COMPARE
12 נושא ונושאה נשוא וישארו אמתתה ואיכותה מן החיוב VIEW AND COMPARE
13 והשוללות שמור ואמנם כשהומר הסדור ולא תשאר האמת VIEW AND COMPARE
14 שמורה הוא אשר יקרא בזאת המלאכה הפוך הגזרה. VIEW AND COMPARE
15 אם ההקדמותהמשולחות הכוללות השוללת תתהפך VIEW AND COMPARE
16 שמורת הכמות המשל כזה שאם VIEW AND COMPARE
17 היה לא דבר מן התענוג טוב צודק היה אמרנו לא דבר מן הטוב VIEW AND COMPARE
18 תענוג צודק ג"כ ואם המחייבת הכוללת תתהפך ג"כ אמנם לא VIEW AND COMPARE
19 תתהפך שמורת הכמות ר"ל כוללת כענין בשוללת אבל תתהפך VIEW AND COMPARE
20 חלקית וזה שאם היה אמרנו כל תענוג טוב צודק היה אמרנו VIEW AND COMPARE
21 קצת הטוב תענוג הוא צודק ואם ההקדמות החלקיות VIEW AND COMPARE
22 המשולחות המחייבת מהן תתהפך חלקית וזה שאם היה אמרנו VIEW AND COMPARE
23 קצת התענוג טוב צודק הוא מחוייב שיהיה אמרנו קצת הטוב VIEW AND COMPARE
24 תענוג צודק ג"כ ואם השוללת מהן לא תתהפך תמיד בכל חומר VIEW AND COMPARE
25 מזה המין והוא הדבר שיתנו בו בהקדמות המתהפכות וזה VIEW AND COMPARE
26 שאם היה צודק קצת החי איננו אדם לא יצדק אמרנו קצת האדם VIEW AND COMPARE
27 איננו חי. והחפוש מספיק בבאור מה שלא יתהפך כמו השוללת VIEW AND COMPARE

MC Prior Anal. (Heb.)

Averroes, Beʾur sefer ha-heqeš (באור ספר ההיקש), transl. Jacob Anatoli.

Averroes, Beʾur sefer ha-heqeš (באור ספר ההיקש), transl. Jacob Anatoli. Transcription of ms. Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plut. 88.32, foll. 61v–162v. Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2015. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT303 .

Content
---ההקדמות האפשריות מאמר בהתהפך Page: 65v
---תמונה 1 Page: 66v
---תמונה 2 Page: 70r
---תמונה 3 Page: 73r
---המאמר בהקשים ההכרחיים Page: 77r
---חיבור המציאויי וההכרחי בתמונה השלישית Page: 82r
---חבור האפשרי והמציאויי בתמונה Page: 86r
---המאמר בחבור ההכרחי והאפשרי Page: 91v
---המאמר בחבור האפשרי בתמונה השנית Page: 94r
--- Page: 96r
--- Page: 96v
--- Page: 98r
--- Page: 98r
--- Page: 99r
--- Page: 106v
-חלק 2 Page: 107v
-פרק 3 Page: 113r
המאמר ה- 2 Page: 121r
-פרק Page: 123r
--מאמ' בתמו' ה- 2 Page: 126v
---מאמ' בתמונ' ה- 3 Page: 128r
-חלק 3 Page: 297
---מאמ' בביאור בסבוב Page: 297
---מאמר בהקש המתהפך Page: 133r
---מאמר בהתפהך התמונה ה- 2 Page: 134v
---המאמר בהתהפך התמונה ה- 3 Page: 135v
---המאמר בהקש החלוף Page: 136v
--פרק Page: 140r
---סדר התמונה ה- 1 Page: 141v
---המאמר בתמונה ה- 3 Page: 142r
---מאמר בהקש' המורכבים מן המקבילות Page: 143r
---מאמר בהנחת הדרוש ה- 1 Page: 145r
--- Page: 147v
--פרק Page: 150r
--פרק Page: 151r
-פרק Page: 153r
--פרק Page: 153v
-פרק Page: 154r
---פרק Page: 155r
-פרק Page: 155r
--פרק Page: 351
---המאמר בהמשל Page: 157r
---המאמר במחלוקת Page: 159r
---המאמר בסמן ובאות Page: 160r
---המאמר בהקש הכרת האברים Page: 161r