Averroes, Beʾur sefer ha-hawayah we-ha-hefsed (באור ספר ההויה וההפסד), transl. Qalonymos ben Qalonymos. section: 15
1 הכולל לכל המתנועעים, הנה כבר התבאר מציאותו בשמע. וזה שכבר התבאר שם
 VIEW AND COMPARE
2 שבכאן שני מינים מן המניעים: אחד מהם בלתי מתנועע לעולם אבל מניע לבד, והשני
 VIEW AND COMPARE
3 מתנועע ממנו לעולם. ואמנם ביאור עצם שני אלו המניעים הנה מדרך הפלוסופיה הראשונה
 VIEW AND COMPARE
4 לחקור עליו. ואמנם המניעים הבלתי ראשונים החלקיים התמידי ההנעה, אשר בעבורם גם
 VIEW AND COMPARE
5 כן היתה ההויה תמיד, הנה נבארהו במה שאחד זה. VIEW AND COMPARE
6 [15] וכאשר היה זה כן, הנה הכוונה בכאן אמנם היא לתת הסבה ההיולאנית אשר בעבורה VIEW AND COMPARE
7 היה ההויה וההפסד תמיד, עד שנדבר אחר זה בסבות החלקיות הפועלות זה הענין VIEW AND COMPARE
8 מהדבקות ההויה. ובנתינת זאת הסבה אשר מצד ההיולי יותר הספק אשר קדם, והוא איך
 VIEW AND COMPARE
9 יהיה מה שבכח ערום ממה שבפעל. VIEW AND COMPARE
10 [16] וכבר ראוי קודם שנביא זה בזאת הסבה שנזכור הספק אשר ישיג מפני הנושא בהדבקות VIEW AND COMPARE
11 ההויה. והספק הוא כן: אם היה הנפסד יפסד וישוב מה שאינו נמצא ולא אחד מהמאמרות
 VIEW AND COMPARE
12 העשרה, והיה המתהוה יתהוה מנמצא בעל תכלית, הנה כבר יחוייב בהכרח שיאבד הכל VIEW AND COMPARE
13 ויחרב העולם. לפי שאין לאומד שיאמר שאמנם התמיד ההתהוות לפי שמה שממנו ההויה
 VIEW AND COMPARE
14 לא יכלה ולא יפסק לפי שהוא בלתי בעל תכלית בפעל, כי מציאות דבר בלתי בעל תכלית
 VIEW AND COMPARE
15 בפעל כבר התבאר שהוא שקר, ושהאיפשר ממציאות בלתי בעל תכלית אמנם הוא בכח,
 VIEW AND COMPARE
16 כמו החלוקה אשד תמצא בגדלים, וזה שהם יחלקו לעולם בשני חצאין. VIEW AND COMPARE
17 [17] וזה הספק יותר והספק הקודם בשהפסד הדבר האחד בעצמו הוא התהוות לזולתו. VIEW AND COMPARE
18 וזה שכאשר היה הפסד הנפסד הויה להווה, חוייב בהכרח שלא תפסק ההויה, וזה בבא VIEW AND COMPARE
19 הצורות זו אחד זו על הנושא אשר הוא ההיולי. ויחוייב גם כן אם כן שלא יהיה ערום אותו
 VIEW AND COMPARE
20 הדבר, אשר ממנו ההויה המוחלטת, הנמצא בכח, מהדבר אשר בפעל והוא הצורה. VIEW AND COMPARE

MC De Gen. et Corr. (Heb.)

Averroes, Beʾur sefer ha-hawayah we-ha-hefsed (באור ספר ההויה וההפסד), transl. Qalonymos ben Qalonymos.

Averroes, Beʾur sefer ha-hawayah we-ha-hefsed (באור ספר ההויה וההפסד), transl. Qalonymos ben Qalonymos. Digital copy of Commentarium medium et Epitome in Aristotelis De generatione et corruptione libros (Corpus Commentariorum Averrois in Aristotelem: Versio Hebraica 4, 1-2), ed. Samuel Kurland, Cambridge (Mass.): The Mediaeval Academy of America, 1958, pp. 1–98. Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2012. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT105 .

Content
מאמר 1 Page: 1
-כלל 1 Page: 1
-כלל 2 Page: 2
-כלל 3 Page: 2
---פרק 1 Page: 5
---פרק 2 Page: 6
---פרק 3 Page: 7
----דרוש 1 Page: 12
----דרוש 2 Page: 13
----דרוש 3 Page: 14
----דרוש 4 Page: 14
-כלל 4 Page: 16
-כלל 5 Page: 20
---פרק 1 Page: 22
---פרק 2 Page: 22
---פרק 3 Page: 23
-כלל 6 Page: 27
---פרק 1 Page: 35
---פרק 2 Page: 35
-כלל 7 Page: 36
--חלק 1 Page: 38
--חלק 2 Page: 38
---פרק 1 Page: 42
---פרק 2 Page: 43
---פרק 3 Page: 46
-כלל 8 Page: 50
מאמר 2 Page: 52
-כלל 1 Page: 57
---פרק 1 Page: 58
---פרק 2 Page: 58
-כלל 2 Page: 60
---פרק 1 Page: 67
---פרק 2 Page: 67
---פרק 3 Page: 70
---פרק 4 Page: 72
-כלל 3 Page: 75
---פרק 1 Page: 80
---פרק 2 Page: 80
-כלל 4 Page: 83
---פרק 1 Page: 84
---פרק 2 Page: 84