Averroes, Beʾur sefer ha-hawayah we-ha-hefsed (באור ספר ההויה וההפסד), transl. Qalonymos ben Qalonymos. section: 45
1 שהאומרים שהנמצא אחד השנו מקביל הנמשך, והוא כי הריקות בלתי נמצא, ונולד להם
 VIEW AND COMPARE
2 מקביל הקודם. ואמנם לוקיש הנה הוא השנה מה שהוא גלוי לחוש, והוא הקודם, והוליד
 VIEW AND COMPARE
3 שהריקות נמצא. ולזה חשב שאצלו מאמרים בנתינת סבות אלו הדברים לא יבטלו עמם לא
 VIEW AND COMPARE
4 הויה ולא הפסד ולא התנועה ולא הריבוי ולא דבר מהענינים המוחשים. ולמה שהסכים
 VIEW AND COMPARE
5 עמם קצת הסכמה בדברים אשר הולידו מהם שהריקות בלתי נמצא, והוא אמרם שהריקות
 VIEW AND COMPARE
6 אינו דבר נמצא, ואין דבר מהנמצאות יאמר בו שהוא אינו דבר נמצא, אמר שהאחד בהאמתה VIEW AND COMPARE
7 הוא מה שלא יהיה ריקות בו והיה כלו מילוי, והם הגרמים הבלתי מתחלקים.[61] אמר וזה שאי VIEW AND COMPARE
8 איפשר שיהיה מהאחד באמתות ריבוי, ואי איפשר גם כן שיהיה מהריבוי אחד באמתות. ולזה
 VIEW AND COMPARE
9 הנמצא אצלו אינו אחד באמת, אבל בו חלקים בלתי בעלי תכלית נעים ונדים בריקות, אלא VIEW AND COMPARE
10 שהם יעלמו לקטנותם. הנה מזה הצד לבד הסכים לוקיש למי שיאמר באשר הנמצא אחד,
 VIEW AND COMPARE
11 ואמנם בזולת זה הנה הוא בעצם המחלוקת. ואמנם סבת ההויה וההפסד והפעל והתפעלות
 VIEW AND COMPARE
12 והצמיחה וההשתנות, הנה לוקיש ישלימה מפני מציאות הגרמים הבלתי מתחלקים סובבים
 VIEW AND COMPARE
13 ומתנועעים בריקות. ויאמר שאלו החלקים כאשר קובצו והסתבכו פעלו בהויה; וכאשר
 VIEW AND COMPARE
14 התפרדו פעלו בהפסד; וכאשר התמששו ונפגשו משני דברים היה הפועל וההפעלות; וכאשר
 VIEW AND COMPARE
15 הומר סדורם ומצבם פעלו ההשתנות; וכאשר נכנסו פעלו הצמיחה; ומציאות הריקות אצלו
 VIEW AND COMPARE
16 מחוייב בין אלו החלקים היו נפגשים או מפוזרים. ולזה אין האחד אצלו על האמת אלא
 VIEW AND COMPARE
17 הגרם הבלתי מתחלק. VIEW AND COMPARE
18 [62] ובכלל, כמו שאלו יתנו סבות הפועל והצמיחה וההפעלות מצד הנקבים, כן יתנם זה 
 VIEW AND COMPARE
19 מצד החלקים הבלתי מתחלקים ומציאות הריקות. והאומרים בנקבים כמעט שיתחייב להם
 VIEW AND COMPARE
20 המאמר בגרמים אשר לא יתחלקו, לפי שכאשר לא יהיו הנקבים בגשם כלו, לפי שאז היה VIEW AND COMPARE
21 כלו ריקות, הוא מחוייב שיהיו הגרמים אשר בין הנקבים הנפגשים בלתי מתחלקים. כי אין
 VIEW AND COMPARE
22 הפרש במה שבין שני הדעות אלא שאשר בין אלו הגרמים הוא אצל לוקיש ריקות ואצל אלו
 VIEW AND COMPARE
23 נקבים מלאים מגשמים יותר דקים. VIEW AND COMPARE

MC De Gen. et Corr. (Heb.)

Averroes, Beʾur sefer ha-hawayah we-ha-hefsed (באור ספר ההויה וההפסד), transl. Qalonymos ben Qalonymos.

Averroes, Beʾur sefer ha-hawayah we-ha-hefsed (באור ספר ההויה וההפסד), transl. Qalonymos ben Qalonymos. Digital copy of Commentarium medium et Epitome in Aristotelis De generatione et corruptione libros (Corpus Commentariorum Averrois in Aristotelem: Versio Hebraica 4, 1-2), ed. Samuel Kurland, Cambridge (Mass.): The Mediaeval Academy of America, 1958, pp. 1–98. Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2012. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT105 .

Content
מאמר 1 Page: 1
-כלל 1 Page: 1
-כלל 2 Page: 2
-כלל 3 Page: 2
---פרק 1 Page: 5
---פרק 2 Page: 6
---פרק 3 Page: 7
----דרוש 1 Page: 12
----דרוש 2 Page: 13
----דרוש 3 Page: 14
----דרוש 4 Page: 14
-כלל 4 Page: 16
-כלל 5 Page: 20
---פרק 1 Page: 22
---פרק 2 Page: 22
---פרק 3 Page: 23
-כלל 6 Page: 27
---פרק 1 Page: 35
---פרק 2 Page: 35
-כלל 7 Page: 36
--חלק 1 Page: 38
--חלק 2 Page: 38
---פרק 1 Page: 42
---פרק 2 Page: 43
---פרק 3 Page: 46
-כלל 8 Page: 50
מאמר 2 Page: 52
-כלל 1 Page: 57
---פרק 1 Page: 58
---פרק 2 Page: 58
-כלל 2 Page: 60
---פרק 1 Page: 67
---פרק 2 Page: 67
---פרק 3 Page: 70
---פרק 4 Page: 72
-כלל 3 Page: 75
---פרק 1 Page: 80
---פרק 2 Page: 80
-כלל 4 Page: 83
---פרק 1 Page: 84
---פרק 2 Page: 84