Averroes, Talḫīṣ kitāb al-samāʾ wa-l-ʿālam (تلخيص كتاب السماء والعالم). section: 232
1 الصورة لكان ما لا يوجد بالفعل موجودا، وذلك مستحيل. VIEW AND COMPARE


الجملة 5

الجملة الخامسة
2 وهذه الجملة فيها ثلاثة مطالب: VIEW AND COMPARE
3 المطلب الأول: يبين فيه أن للموجودات المركبة أوائل واسطقسات. VIEW AND COMPARE
4 المطلب الثاني: يبين فيه أن الاسطقسات والأوائل يجب أن تكون VIEW AND COMPARE
5 متناهية. VIEW AND COMPARE
6 المطلب الثالث: يبين فيه أن هذه الأوائل أكثر من واحد. VIEW AND COMPARE


المطلب 1

المطلب الأول
7 [ 37 و: ﻋ ] ولما تبين له أن الكون ليس يوجد لجميع الأجسام وإنما يوجد VIEW AND COMPARE
8 لبعضها، أخذ يطلب لأي الأجسام يوجد الكون، وما أسباب وجوده، فقال: VIEW AND COMPARE
9 انه لما كانت المعرفة بالشيء المركب إنما تحصل بمعرفة الاسطقسات والمبادئ التي VIEW AND COMPARE
10 تركب منها الشيء وهي موجودة فيه، فقد ينبغي أن نفحص عن هذا المعنَى في VIEW AND COMPARE
11 المتكونات المركبة، أعني أن نبحث عن مبادئ الكون فيها واسطقساتها، فلنبحث VIEW AND COMPARE
12 أولا هل يجب أن توجد، أم هل هذه المبادئ لجميع الأشياء الكائنة المركبة، أم VIEW AND COMPARE
13 ليس ذلك بواجب في جميعها، وإن كان ذلك واجبا فما هي وكم هي، وهو VIEW AND COMPARE
14 يجعل مبدأ الفحص عن ذلك المعنَى من معرفة الاسطقس، وشرح ما يدل عليه VIEW AND COMPARE
15 اسمه المتفق عليه عند جميع الناس فيقول: VIEW AND COMPARE
16 إنهم اتفقوا على أن الأسطقس هو الذي تنحل إليه جميع المركبات أخيرا أولا VIEW AND COMPARE

MC De Caelo (Lat.)

Averroes, Talḫīṣ kitāb al-samāʾ wa-l-ʿālam (تلخيص كتاب السماء والعالم).

Averroes, Talḫīṣ kitāb al-samāʾ wa-l-ʿālam (تلخيص كتاب السماء والعالم). Digital copy of Talḫīṣ al-samāʾ wal-ʿālam li-Abī l-Walīd Ibn Rušd, ed. Ǧamāl al-Dīn al-ʿAlawī, Fez: Ǧāmiʿat Sīdī Muḥammad Ibn-ʿAbdallāh, 1984. Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2014. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT109 .

Content
المقالة 1 Page: 71
-الجملة 1 Page: 72
-الجملة 2 Page: 73
-الجملة 3 Page: 76
-الجملة 4 Page: 77
-الجملة 5 Page: 83
-الجملة 6 Page: 85
-الجملة 7 Page: 94
--البرهان 1 Page: 96
--البيان 2 Page: 110
--البيان 3 Page: 116
-الجملة 8 Page: 120
--الفصل 1 Page: 121
--الفصل 2 Page: 122
--الفصل 3 Page: 125
--الفصل 4 Page: 128
--الفصل 5 Page: 131
--الفصل 6 Page: 132
--الفصل 7 Page: 133
--الفصل 8 Page: 136
-الجملة 9 Page: 139
-الجملة 10 Page: 142
--الفصل 1 Page: 143
--الفصل 2 Page: 148
---القسم 1 Page: 150
---القسم 2 Page: 155
---القسم 3 Page: 156
---القسم 3 Page: 157
---القسم 4 Page: 161
---القسم 5 Page: 162
---القسم 6 Page: 164
---القسم 7 Page: 166
---القسم 8 Page: 170
----االبرهان 1 Page: 171
----االبرهان 2 Page: 173
----االبرهان 3 Page: 174
----االبرهان 4 Page: 174
-مسألة Page: 177
المقالة 2 Page: 187
-الجملة 1 Page: 187
--الفصل 1 Page: 188
--الفصل 2 Page: 189
--الفصل 3 Page: 190
-الجملة 2 Page: 191
--المطلب 1 Page: 192
--المطلب 2 Page: 198
--المطلب 3 Page: 202
---البرهان 1 Page: 203
---البرهان 2 Page: 207
---البرهان 3 Page: 210
---البرهان 4 Page: 211
--المطلب 4 Page: 214
--المطلب 5 Page: 218
---البرهان 1 Page: 219
---البرهان 2 Page: 220
---البرهان 3 Page: 221
---البرهان 4 Page: 224
-الجملة 3 Page: 228
--المطلب 1 Page: 229
--المطلب 2 Page: 233
--المطلب 3 Page: 241
--المطلب 4 Page: 242
--المطلب 5 Page: 243
-الجملة 4 Page: 251
--الفصل 1 Page: 252
--الفصل 2 Page: 254
--الفصل 3 Page: 256
--الفصل 4 Page: 257
--الفصل 6 Page: 268
--الفصل 7 Page: 272
المقالة 3 Page: 279
-الجملة 1 Page: 281
-الجملة 2 Page: 282
-الجملة 3 Page: 283
--1 القسم Page: 284
--2 القسم Page: 285
---القصل 1 Page: 286
----العناد 1 Page: 286
----العناد 2 Page: 292
----العناد 3 Page: 293
---القصل 2 Page: 294
----البرهان 1 Page: 295
----البرهان 2 Page: 295
-الجملة 4 Page: 305
-الجملة 5 Page: 306
--المطلب 1 Page: 306
--المطلب 2 Page: 307
--المطلب 3 Page: 313
-الجملة 6 Page: 320
-الجملة 7 Page: 321
-الجملة 8 Page: 322
--الفصل 1 Page: 324
---المعاندة 1 Page: 325
---المعاندة 2 Page: 325
---المعاندة 3 Page: 326
--الفصل 2 Page: 326
المقالة 4 Page: 341
-الجملة 1 Page: 341
--القصل 1 Page: 342
--القصل 2 Page: 343
--القصل 3 Page: 345
-الجملة 2 Page: 353
-الجملة 3 Page: 359
--القصل 1 Page: 360
--القصل 2 Page: 364
--القصل 3 Page: 369
--القصل 4 Page: 371
--القصل 5 Page: 375
--القصل 6 Page: 378
--القصل 7 Page: 380