Averroes, Talḫīṣ kitāb al-kaun wa-l-fasād (تلخيص كتاب الكون والفساد). section: 140


الفصل 2

الفصل الثانى
1 [63] ‏قال : ولمّا كنّا نجد التغيّر فى الأشيا ء التى تتغيّر بالكون آو بالاستحالة VIEW AND COMPARE
2 أو بأيّ ضرب كان من ضروب التغيّر متشافعا آو متتابعا من غير أن يخلّ ، VIEW AND COMPARE
3 بل يُحدث شيئا بعد شىء ، فقد ينبغى أن ننظر فى الجهة التى منها يصحّ VIEW AND COMPARE
4 الدوام للكائنات . ومبدأ النظر فى ذلك أن نفحص هل هاهنا شىء يتكوّن من VIEW AND COMPARE
5 الضرورة أم ليس هاهنا شىء يتكوّن من الضرورة لكنّ كلّ شىء يمكن أن يكون VIEW AND COMPARE
6 ويمكن ألاّ يكون . VIEW AND COMPARE
7 [64] ‏فنقول إنّه من البيّن بنفسه أنّ بعض الأشياء يمكن فيها أن تتكوّن وأن لا VIEW AND COMPARE
8 تتكوّن فإنّه إنّما صار قولنا فى الشىء ممكن أن يكون غير قولنا فيه أنّه كائن VIEW AND COMPARE
9 وموجود من جهة أنّ الممكن الوجود غير الضروري الوجود . وذلك أنّ ما كان VIEW AND COMPARE
10 كونه فى المستقبل واجبا فسيصدق عليه القول بإنّه موجود في وقت من VIEW AND COMPARE
11 الأوقات ضرورة مثل وجود الاعتدال بين الانقلابين . وأمّا ما ليس يصدق فيه VIEW AND COMPARE
12 القول إنّه موجود إلاّ في الزمان الحاضر فليس هر مستحيلا ألاّ يوجد ، مثال VIEW AND COMPARE
13 ذلك أنّه إنْ كان المشي ممكنا لزيد فقد لا يمشى. VIEW AND COMPARE
14 [65] ‏وإذا تبيّن أنّ بعض الموجودات ليس يجب كونها ، فهل هي كلّها هكذا أم VIEW AND COMPARE
15 فيها ما يجب كونه ضرورة؟ VIEW AND COMPARE

MC De Gen. et Corr. (Arab.)

Averroes, Talḫīṣ kitāb al-kaun wa-l-fasād (تلخيص كتاب الكون والفساد).

Averroes, Talḫīṣ kitāb al-kaun wa-l-fasād (تلخيص كتاب الكون والفساد). Digital copy of Averroes (Abū l-Walīd Ibn Rušd), Mittlerer Kommentar zu Aristoteles’ De generatione et corruptione (Abhandlungen der Nordrheinisch-Westfälischen Akademie der Wissenschaften 111 / Corpus Commentariorum Averrois in Aristotelem. Series A: Averroes Arabicus 17), mit einer einleitenden Studie versehen, herausgegeben und kommentiert von Heidrun Eichner, Paderborn e.a.: Ferdinand Schöningh, 2005. Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2013. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT21 .

Content
المقالة 1 Page: 1
-الجملة 1 Page: 2
-الجملة 2 Page: 2
-الجملة 3 Page: 8
---الفصل 1 Page: 9
---الفصل 2 Page: 11
---الفصل 3 Page: 18
----المطلب 1 Page: 19
----المطلب 2 Page: 21
----المطلب 3 Page: 22
----المطلب 4 Page: 24
-الجملة 4 Page: 30
-الجملة 5 Page: 33
---الفصل 1 Page: 33
---الفصل 2 Page: 35
---الفصل 3 Page: 41
-الجملة 6 Page: 52
---الفصل 1 Page: 52
---الفصل 2 Page: 54
-الجملة 7 Page: 57
--القسم 1 Page: 57
--القسم 2 Page: 63
---الفصل 1 Page: 64
---الفصل 2 Page: 70
---الفصل 3 Page: 76
-الجملة 8 Page: 78
المقالة 2 Page: 85
-الجملة 1 Page: 85
---الفصل 1 Page: 86
---الفصل 2 Page: 90
-الجملة 2 Page: 99
---الفصل 1 Page: 100
---الفصل 2 Page: 104
---الفصل 3 Page: 107
---الفصل 4 Page: 113
-الجملة 3 Page: 119
---الفصل 1 Page: 119
---الفصل 2 Page: 124
-الجملة 4 Page: 126
---الفصل 1 Page: 126
---الفصل 2 Page: 139