Averroes, Talḫīṣ kitāb al-kaun wa-l-fasād (تلخيص كتاب الكون والفساد). section: 89
1 [4] قال :وأمّا أفلاطون فى كتاب طيماوس فإنّه وضع لهذه الأجسام الأربعة VIEW AND COMPARE
2 هيولى أقدم منها ، إلاّ أنّه لم يصرّح فى أمر هذه ‏الهيولى هل هي موجودة VIEW AND COMPARE
3 بالفعل أم لا . ولا قال فى ذلك قولا بيّنا أكثر ممّا قال فيه إنّه قابل للكلّ ولا VIEW AND COMPARE
4 استعمله فى سائر الموجودات ولا أعطى سببا يظهر فيها ، وإنّما قال إنّ هاهنا VIEW AND COMPARE
5 موضوعا متقدّما على الأجسام التى تسمّى أسطقسّات كما أنّ الذهب متقدّم VIEW AND COMPARE
6 على الحلي الذى يصاغ من الذهب . ويقول إنّ الكائن منها إنْ سمّي باسم VIEW AND COMPARE
7 الشىء الذى كان منه ، كان قولا فى غاية الصدق كما أنّه إنْ سمّي السوار VIEW AND COMPARE
8 ذهبا كان ذلك حقّا . وهذا الذى قال به ليس يصحّ فى الأشياء التى تتكوّن VIEW AND COMPARE
9 وإنّما يصحّ فى الأشياء تستحيل . VIEW AND COMPARE
10 [5] ‏وقال أيضا إنّ الأسطقسّات تنحلّ إلى سطوح . وهذا منه متناقض فإنّه ليس VIEW AND COMPARE
11 يمكن أ‏ن يكون الهيولى الأولى التى يسمّيها الموضوع سطوحا . VIEW AND COMPARE
12 [6] ‏قال : وأمّا نحن فإنّا قد بيّنّا أنّ لجميع هذه الأجسام المحسوسة هيولى هي VIEW AND COMPARE
13 موجودة بالقوة غير متعرّية من أحد الأضداد ، وأنّ هذه الأجسام الأربعة مركّبة VIEW AND COMPARE
14 منها ومن التضادّ الموجود فيها ، ولذلك ما ينبغى أ‏ن نضع ما تبيّن من ذلك VIEW AND COMPARE
15 ‏هاهنا. VIEW AND COMPARE

MC De Gen. et Corr. (Arab.)

Averroes, Talḫīṣ kitāb al-kaun wa-l-fasād (تلخيص كتاب الكون والفساد).

Averroes, Talḫīṣ kitāb al-kaun wa-l-fasād (تلخيص كتاب الكون والفساد). Digital copy of Averroes (Abū l-Walīd Ibn Rušd), Mittlerer Kommentar zu Aristoteles’ De generatione et corruptione (Abhandlungen der Nordrheinisch-Westfälischen Akademie der Wissenschaften 111 / Corpus Commentariorum Averrois in Aristotelem. Series A: Averroes Arabicus 17), mit einer einleitenden Studie versehen, herausgegeben und kommentiert von Heidrun Eichner, Paderborn e.a.: Ferdinand Schöningh, 2005. Cologne: Digital Averroes Research Environment (DARE), 2013. URI: dare.uni-koeln.de/app/fulltexts/FT21 .

Content
المقالة 1 Page: 1
-الجملة 1 Page: 2
-الجملة 2 Page: 2
-الجملة 3 Page: 8
---الفصل 1 Page: 9
---الفصل 2 Page: 11
---الفصل 3 Page: 18
----المطلب 1 Page: 19
----المطلب 2 Page: 21
----المطلب 3 Page: 22
----المطلب 4 Page: 24
-الجملة 4 Page: 30
-الجملة 5 Page: 33
---الفصل 1 Page: 33
---الفصل 2 Page: 35
---الفصل 3 Page: 41
-الجملة 6 Page: 52
---الفصل 1 Page: 52
---الفصل 2 Page: 54
-الجملة 7 Page: 57
--القسم 1 Page: 57
--القسم 2 Page: 63
---الفصل 1 Page: 64
---الفصل 2 Page: 70
---الفصل 3 Page: 76
-الجملة 8 Page: 78
المقالة 2 Page: 85
-الجملة 1 Page: 85
---الفصل 1 Page: 86
---الفصل 2 Page: 90
-الجملة 2 Page: 99
---الفصل 1 Page: 100
---الفصل 2 Page: 104
---الفصل 3 Page: 107
---الفصل 4 Page: 113
-الجملة 3 Page: 119
---الفصل 1 Page: 119
---الفصل 2 Page: 124
-الجملة 4 Page: 126
---الفصل 1 Page: 126
---الفصل 2 Page: 139